Поиск по сайту:
08.05.2024
Регистрация права собственности Воронежской области
08.05.2024
Регулирование рекламной деятельности.
07.05.2024
Мониторинг эффективного использования имущества Воронежской области
06.05.2024
Государственный кадастровый учет
06.05.2024
Проведение мероприятий по определению фактических границ территорий
Не знаю, как сейчас, но когда я учился в начальной школе, то у нас в программе для обязательного чтения значился рассказ Валентины Иововны Дмитриевой «Малыш и Жучка». История, поведанная писательницей, задела меня на многие годы. Да и сейчас верю в трогательную, щемящую душу историю о том, как собака по кличке Жучка спасла мальчишку, которого все звали Малыш.
Прошло года три, как было написано школьное изложение по рассказу «Малыш и Жучка», и в журнале «Детская литература» вдруг наткнулся на статью Олега Ласунского о писательнице В.И.Дмитриевой. Оказывается, она была из крестьян, девчонкой нянчила своих младших братьев и сестер и между делом самостоятельно выучилась читать и писать. И смогла из самой что ни на есть черни, как и Михаил Васильевич Ломоносов, получить образование: окончить гимназию, а потом и женские врачебные курсы в Петербурге.
А 119 лет назад она переехала в Воронежскую губернию. Здесь, в Нижнедевицке, много и плодотворно работала над новыми повестями. А ещё врача Дмитриеву направляли в Задонский уезд (тогда это была Воронежская губерния) на борьбу с эпидемией сыпного тифа.
Всё это я впервые узнал из той давней – сорок три года минуло – журнальной статьи. Так что имена Валентины Иововны Дмитриевой и писателя, литературоведа Олега Ласунского в моём сознании неразрывно связаны.
Потом было ещё много, очень много открытий, которые Олег Григорьевич сделал и для себя, и для читателей.
…Ласунский оказался в той плеяде молодых и начинающих журналистов-районщиков, которых в 1958 году «завербовал» тогдашний заведующий сектором печати обкома КПСС Иван Андреевич Сёмин. Выпускнику историко-филологического факультета ВГУ Олегу Ласунскому досталась районная газета в Землянске (на ту пору ещё существовал Землянский район; потом он вошёл в состав нынешнего Семилукского). Наряду с каждодневными новостями, сообщениями и репортажами из сел и колхозов начинающего журналиста интересовали и чисто краеведческие темы. Благо, в Землянском районе нашлись и имена, и события, достойные того, чтобы о них рассказать на страницах газеты.
И не только районной.
В то время Олег Ласунский и начинает сотрудничать с «Коммуной». Так появляется на страницах областной газеты его очерк о жизни и творчестве землянской сказительницы члене Союза писателей СССР Анне Куприяновне Барышниковой, больше известной под именем Куприяниха.
А как можно было обойти стороной прозаиков и журналистов братьев Владимира и Михаила Бахметьевых?! Оба, кстати, начинали свой литературный путь в нашей «Коммуне». Старший из братьев, Владимир, выпустил даже трёхтомное собрание сочинений, а его роман «Преступление Мартына» переиздавался неоднократно.
Если честно, то у меня, как у читателя, нет нелюбимых книг Олега Ласунского. Но если говорить о самых-самых, к которым иногда тянется рука, чтобы взять их с книжной полки, перелистать, что-то перечитать, – так это «Волшебное зерцало», «Литературные прогулки по Воронежу» и «Житель родного города. Воронежские годы Андрея Платонова».
Совсем недавно одалживал знакомому сельскому русисту «Волшебное зерцало» на время (при этом взял с него честное слово, что книгу он обязательно вернёт: издание давнишнее, его и не сыщешь теперь). Он готовил с учениками литературный вечер, посвящённый Дню Победы. И позарез им понадобился материал, в котором бы отражалась литературная жизнь Воронежа в военное лихолетье.
В «Волшебном зерцале» Олега Ласунского есть целый раздел «Перо и штык», в котором он даёт подробнейшую картину писательской среды в военные годы в Воронеже. Здесь вам и поэт Микола Бажан, и драматург Александр Корнейчук, и прозаик Ванда Василевская, и журналистка Ингрид Соколова. Последняя из названных, кстати, служила в редакции антифашистской газеты, издававшейся в Воронеже.
Как-то я задал Ласунскому в общем-то наивный, а в чём-то, может, и несколько провокационный вопрос: «Как вам, Олег Григорьевич, учёному-филологу, удаётся с такой лёгкостью переходить с научного языка на язык добротной прозы?» На что он ответил приблизительно следующее: «А никаких трудностей я не испытываю. Просто стараюсь писать хорошо. Ну а там уж как получится…»
И – получается. Иногда просто очень хорошо.
Как вышло с книгой об Андрее Платонове.
Сначала её печатал «Воронежский курьер», а так как главы появлялись с интервалом, то цельной картины не получалось: была мозаика из жизни писателя в годы его жизни и работы на родине. Первое издание «Жителя родного города» мне не досталось по причине малого тиража книги (всего-то 500 экземпляров!). Пришлось ждать второе издание.
И вот тут-то я и ощутил всю прелесть документальной прозы Олега Ласунского. Какой стиль, какой язык! Текст, достойный книг самого Андрея Платонова.
Олег Ласунский – энциклопедист. Сколько знает он о литературной и культурной жизни воронежского края, думаю, мало кто ещё может быть в курсе.
И, конечно, самый главный труд профессора Олега Ласунского – это вышедшая уже двумя изданиями под его редакцией (читай: во многом написанная и отредактированная им) «Воронежская историко-культурная энциклопедия». Труд колоссальный, в общем-то, это результат 56 лет его профессиональных занятий журналистикой, краеведением, библиофильством и писательством.
Литераторы, как и другие люди творческого труда, неохотно говорят о том, чем они занимаются на день нынешний или чем займутся завтра. Олег Григорьевич – не исключение. Но, поверьте, и на пороге своего 75-летия (завтра у Ласунского юбилей, с чем его «Коммуна» и поздравляет!) без дела он сидеть не будет. Ведь столько есть ещё забытых имён и событий, о которых обязательно надо рассказать читателям._
Виктор СИЛИН
Фото Михаила Вязового
Источник: «Коммуна», № 65 (25693),04.05.11г.